Missed Translation

translationAs a monolingual monster I’ve used Google Translate to get first cut translations for applications.  Put these translations into the front facing application and someone with actual language skills would fix them.  Sometimes the  Google Translate  would be right, but other times I tripped over nuance and context. Read more


People have been pushing magic cookbooks for software development for decades.  The problem with all the cookbooks is that they miss the important things.  Or maybe the important things can’t be captured in the cookbook.  Read more